Кристофер Тейлор Бакли
читайте также:
Я куплю тебе лубков, Дам гороху и бобов". Тут Иван с печи слезает, Малахай свой надевает..
Ершов Петр Павлович   
«Конек-Горбунок»
читайте также:
- Беги скорей на село, проси их ко мне, да не слушай никаких отговорок.   - Я уж их звал, сударь, и они сейчас будут, - пробормотал сквозь зубы Андрей...
Загоскин Михаил Николаевич   
«Нежданные гости»
читайте также:
На изложинах росистых, На поверхности озер, Вдоль ручьев и речек чистых И куда ни кинешь взор, Всюду звонкая тревога, Всюду, в зеле..
Толстой Алексей Константинович   
«Дон Жуан»
        Кристофер Тейлор Бакли ПроизведенияДебаты под Martini
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Дебаты под Martini», страница 17 (прочитано 10%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Кристофер Тейлор Бакли

«Дебаты под Martini»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


..
КУРСОР НАЗАД - СТЕРЕТЬ
Лоутону только два с половиной годика, а он уже регулярно радует близких
незаурядными талантами, в том числе и хорошим музыкальным слухом. Почитав
любимую книжку... точнее, пожевав ее... он с удовольствием усаживается на
колени к няне, по-видимому успевшей научить его азам разговорного
литовского, что лишь подтверждает редкие лингвистические способности ее
питомца. Держа этого маленького гения на коленях, она садится за пианино,
и он самозабвенно наигрывает свои любимые песенки... так колотит по
клавишам кулаками, что собака от ужаса льет прямо на ковер... мелодии их
очень просты, но сколько экспрессии! Редкое качество, учитывая возраст
исполнителя.
КУРСОР НАЗАД - СТЕРЕТЬ
Позвольте мне рассказать об удивительном юноше по имени Лоутон.
ВЫДЕЛИТЬ СТРОКУ - СТЕРЕТЬ
Лоутон совсем не похож на нормального ребенка двух с половиной лет.
ВЫДЕЛИТЬ СТРОКУ - СТЕРЕТЬ
Ну что же рассказать вам о Лоутоне? Что в свои два с половиной года он
успел ознакомиться с трудами Стивена Хокинга?[Хокинг Стивен (р. 1942 ) -
английский физик, занимается исследованием черных дыр и теорией
гравитационного поля]
СТЕРЕТЬ-СТЕРЕТЬ-СТЕРЕТЬ
Лоутон! При одном звуке этого имени душа моя наполняется уверенностью в
том, что за будущее страны теперь можно не волноваться.
СТЕРЕТЬ ВСЕ
Ради Христа, чего вы от меня хотите? Лоутону два с половиной годика.
Всего. Он совсем маленький, его еще возят в коляске. Он ребенок. И делает
то, что делает каждый ребенок в его возрасте: крутится, вертится, плюется
на ваш новый фирменный шелковый галстук, сует пальцы в розетку, дерется с
другими детьми, пытается подпалить собачий хвост, глотает острые предметы,
падает с лестницы, как только родители затевают званый обед, забирается в
перепачканный сажей камин, а потом ползает на четвереньках по новому
"ковровому покрытию". Что вы надеетесь от меня услышать? Что он -
единственный ведущий телепередачи из Музея Уитни?[Имеется в виду
нью-йоркский Музей современного искусства, созданный скульптором Уитни в
1930 г] По-моему, такие заведения, как ваши, - это полный идиотизм, так и
знайте.
СТЕРЕТЬ
ОТКЛЮЧИТЬ КОМПЬЮТЕР
ОТМЕНА КОМАНДЫ
С удовольствием напишу вам несколько слов о своем крестнике Лоутоне.
Поскольку сейчас ему всего два с половиной года, то могу лишь сообщить,
что это вполне нормальный, жизнерадостный, смышленый и ухоженный малыш.
Вшей у него нет точно. По-моему, вполне подходящая кандидатура для вашей
школы. Его родители
СТЕРЕТЬ
Родители Лоутона, как вы уже, вероятно, знаете из их заявления, имеют
совокупный доход более четырехсот тысяч долларов в год, причем существуют
весьма реальные перспективы дальнейшего роста.




Страницы (154) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24  ...    >> 


Тем временем:

... Зотова. Она упала, как могут падать драмы. Вы уже знаете, что сюжет ее заимствован из повести г-жи Рейбо. Повесть хороша и действительно годилась бы для драмы, но, чем рассказывать сюжет драмы, мы лучше посоветуем вам прочесть повесть; она была переведена прошлого года в "Сыне отечества". Драма замечательна еще тем, что написана стихами, а многим показалось, что действующие лица говорят самой дурной книжной прозой. Нам удалось, однако ж, подслушать несколько стихов, вроде следующих:
   
   ...кому владеть короной
   По праву мне, Филиппу ж по насилью! -
   
   или с рифмами:
   
   Ты не любви достойна - обожанья!
   Я при тебе забыл свои страданья!
   
   Какая новая, глубокая мысль и как она хорошо выражена!.. Вероятно, г-да Вольф и Беранже воспользуются ею к Новому году. Не знаем, проза или стихи следующая фраза, только она показалась нам замечательною:
   
   Над нашими войсками несколько поверхностей он получил!
   
   "Поверхностей"? Откуда это? из геометрии, если память нас не обманывает. Вот новость! Г. Зотов сближает две крайности: драму и - математику! Можно надеяться что он на этом не остановится. Ныне он коснулся поверхностей, потом примется за плоскости, а там, чего доброго, он оснует драму на площадях, и таким образом мало-помалу вся математика войдет в состав драмы. Тогда мы первые готовы засвидетельствовать, что честь этого нововведения принадлежит г...

Николай Алексеевич Некрасов   
«Театральная критика (1840-1849)»





Смотрите также:

The Roquefort Cheese Wars By Christopher Buckley

Christopher Buckley

О книге Кристофера Бакли "Флоренс Аравийская"

Рецензия на книгу Здесь Курят!


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Андреев Леонид Николаевич

Левитов Александр Иванович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net

Спонсоры проекта:


Кофемашина Saeco Talea Touch от компании Кофемаг.





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анатолий Матвеенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.bakli.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.